星期六, 8月 22, 2009

[單字筆記]I

每次只介紹一個單字就PO一篇文章感覺有點像在衝文章數,
所以這次改成一次介紹五個單字,這樣應該會比較好一點吧!



1. 松明(たいまつ),中文意思「火炬」。
一些冒險電影裡常能看到的火炬,聽說火炬除了點亮周遭外還有一個用處就是能事先知道前方是否有氧氣。
以前的人在進入洞窟探索的時候沒有像現在得高設備儀器可以使用,但透過火炬的話就可以知道前方洞窟內
的氧氣情況如何。




2. 這一看就知道是「粉絲」,它的日文是「春雨(はるさめ)」。
當然春雨這個單字在日文裡不止這個意思而已,它另一個意思就跟字面上一樣,表示春天下的細雨。




3. 軍手(ぐんて),中文正確名字是啥?工業手套?
軍手是軍用手袋(手袋=手套)的簡稱,是以前日本軍人在使用的,故以此命名。




4. 蛇口(じゃぐち),中文意思「水龍頭」。語源不清。


5. 床屋(とこや),中文意思理髮店、美容院等…。
江戶時代稱理髮店作床屋,專門幫男生綁武士頭和打理顏面的店。女生是不會進去床屋的。
所謂打理顏面,包括修眉、掏耳屎、剃鬍子、刮臉上的寒毛等,
有點像台灣早期眷村的理髮店會作得事,估計也是從日本傳過來的吧!

沒有留言:

張貼留言